Пятница, 03.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: 1 2 3 »
Показано 1-15 из 43 сообщений
43. Наталья   (03.10.2012 17:13)
0  
ПИСЬМО О ПОМОЩИ!
Уважаемые добрые люди! Отзовитесь пожалуйста как сможете на нашу беду, ведь каждый может оказаться в трудной ситуации!
Тяжело болящий лежачий заштатный священник иеромонах Филипп (сейчас заштатный по болезни , ранее служил в Оптиной пустыни- мужском монастыре, и других, пока был здоров)и его помощница Наталья (его келейница, ухаживает за ним, сама из Кемеровской области) - тоже тяжело болящая с болящей дочерью Татьяной 13 лет , очень нуждаются в Вашей посильной помощи! Заштатный священник отец Филипп болен уже более 5 лет рядом острых хронических заболеваний тяжелой формы (хронические острые заболевания – простатит, панкреатит, колит, гепатоз печени, гайморит, заболевания желудочно-кишечного тракта, подозрение на рак крови, болезнь глаз, большая слабость, ввиду которой он лежит в расслаблении, сильные боли простатита). Для постоянного обогрева комнаты батюшки нужны денежные средства, а по его болезни необходима постоянная жара. Помощница батюшки сама тяжело больна (тяжелая форма заболевания головы не поддается лечению более 6 лет, из-за чего она не может работать). У помощницы священника есть дочь 13 лет, дочь больна рядом заболеваний (врожденное заболевание почек, гармональное заболевание, из за которого Татьяна страдает кровотечением, ее часто увозят по скорой помощи, часто лежит в больнице). Помощница болящего священника не может быть вместе со своей доченькой, потому что у них нет жилья, и горе матери очень велико, она очень страдает, доченька очень переживает от того что не может быть с матерью! Мы собираем деньги на жилье! Помогите чем сможете собрать на жилье тяжело болящему священнику и его помощнице с болящим ребенком, болящему священнику нужен уединенный отдельный домик как монашествующему, здоровье его очень ухудшается!
Люди добрые ради Бога, помогите кто чем сможет – молитвой, вниманием, собрать средства на обследование, жилье, продукты, лекарства, одежду, тяжело болящих священника о. Филиппа, его болящей помощницы Натальи и ее дочери Татьяны. Господь и Вас не оставит! Их состояние здоровья крайне бедственное и ухудшается, необходимо обследование, чтоб выявить точный диагноз и провести обстоятельное лечение!!!
Молитвы о тяжело болящем о. Филиппе, тяжело болящих Натальи с дочерью Татьяной заказываются во многих храмах, монастырях, где могут публикуют объявления в прессе и на сайтах, начинают собираться средства, пока понемногу, но слава Богу за все! Мы будем рады каждому рублю от всего сердца, чтоб собрать средства на наши крайние нужды!!! Может кто то сможет помочь нам и разместит где сможет хоть маленькую строчку о нашей просьбе или знает людей, которые могут помочь в нашей беде, мы будем очень благодарны Вам!!!
Мы благодарны всем, кто просто прочитал и мысленно нам посочувствовал, помолился о нас теплой молитвой, проявил к нам внимание и сострадание! Спаси Вас Господи! Дорогие, не пройдите мимо беды ближнего и Господь услышит Вашу молитву и просьбу и исполнит ее, тем более молитвы тяжело болящего священника иеромонаха очень сильны пред Господом и все кто о нем молится, ему помогает чем может, оказывает ему внимание и сострадание, тех Господь очень слышит и помогает им особо!
У нас есть все необходимые документы о болезни и другие, подтверждающие все наши слова, если необходимо мы Вам их предоставим! О нас многие священники, храмы и монастыри молятся и знают нас, немного помогают иногда чем могут, хоть и самим им тяжело и они тоже нуждаются! Все написанное правда и у нас есть письма подтверждающие все это! Частично документы есть ниже этого письма.
Простите нас за беспокойство! Если чьи то милостивые добрые сердца прониклись нашей крайне горестной болезненной ситуацией, то мы сообщаем наши реквизиты-
яндекс- деньги 410011166025592,
карта Сбербанка 676196000099707789 от 1013 года,
или в банке-
Московский Банк Сбербанка России ОАО
СДО 01115 Московского Банка Сбербанка России ОАО
Внутренне структурное подразделение сбербанка номер 9038/01115
к/с 30101810400000000225
в ОПЕРУ МГТУ Банка России
счет МФР 30301810800006003800
БИК 044525225 ИНН 7707083893 КПП 775003009
Получатель Тихомирова Наталья Геннадьевна
Счет 42307810138091733784
Тел. 89636494544 Наталья.
tihomirowa.natalja2012@yandex.ru

nataljatixomirowa@yandex.ru
Ниже есть некоторые документы о нашем трудном положении-

42. Виктор   (17.09.2012 17:24)
0  
Здравствуйте!
Причина всех душевных отклонений и почти всех телесных болезней в том, что человек от природы не получает всего знания, нужного для понимания жизни. Теперь всё нужное знание известно. Вот оно. Бог не всемогущ над собой. Половое желание - это воля тела. Подробнее можно прочитать в статье "Про главное" по ссылке.
proglavnoe.narod.ru

41. incognito   (23.10.2010 23:29)
0  
Интересуетесь НАСТОЯЩЕЙ историей славян?
Это здесь:

www.germanicvs.tk

40. Сергей   (20.08.2009 14:31)
0  
Здравствуйте, мне очень понравился ваш сайт, я бы хотел обменяться с вами баннерами.
Вот мой сайт russia5.ru, давайте я на своем сайте поставлю баннер вашего сайта, или ссылку на ваш сайт, а вы на своем сайте поставите баннер, или ссылку на мой сайт.
Патриоты России должны объединяться и держаться вместе ведь вместе мы сила.

39. Юрий Московский   (08.12.2008 21:29)
0  
Академик РАН, Депутат Государственной Думы России Андрей Кокошин о российско-украинских отношениях

«Россия и Украина должны самым тесным образом взаимодействовать в условиях мирового финансово-экономического кризиса, находя, в том числе, общие решения острых проблем, стоящих между двумя странами и международным сообществом», – заявил журналистам заместитель руководителя фракции «Единая Россия» в Госдуме академик РАН Андрей Кокошин, выступая на конференции украинского Центра социально-консервативной политики в Киеве, в котором принимает участие большая группа депутатов Госдумы РФ от «Единой России» и депутатов Верховного Совета Украины от партии «Регионы Украины».
По словам Кокошина, в настоящий момент мы должны обратить внимание на сотрудничество России и Украины в сфере продовольственной безопасности, в области энергетики, в сфере высоких технологий, в сфере экологии и по ряду других направлений.
Как отметил Кокошин, большого внимания заслуживают идеи некоторых наших украинских коллег, высказанные сегодня в Киеве, о подготовке и подписании долгосрочного российско-украинского Договора об экономическом сотрудничестве.
Кокошин считает, что очень интересна идея и депутата украинского Верховного Совета Инны Богословской о создании «зернового ОПЕК» в составе России, Украины и Казахстана, которые могли бы контролировать до 30% мирового рынка зерновых.
Кокошин также отметил, что Россия сохраняет резко отрицательное отношение к втягиванию Украины в НАТО, выступает за сохранение нейтрального статуса Украины. Он сказал, что втягивание Украины в НАТО повышает конфликтность, в частности, в Черноморском регионе. «И действительно сегодня речь должна идти о совместных конструктивных усилиях Украины и России по обеспечению безопасности в этом регионе и в ряде других регионов Европы», – сказал Кокошин.

38. Ярослав Федосеев   (17.11.2008 21:13)
0  
Уважаемая администрация сайта!

Мы, нижеподписавшиеся Воины Креатива,
обращаемся к вам с призывом объединиться
в нашем общем деле – Возрождение России!

Движение «Воины Креатива» ставит своей целью собрать в своих рядах тех, кто хочет вершить историю России и мира. Тех, кто желает делать что-то большое и судьбоносное. Тех, кто умеет с помощью креатива (творчества) менять этот мир и обладает чистотой помыслов.

Не оставайтесь в стороне! Разместив нижепредложенное обращение на главной странице своего сайта, вы вносите свой вклад в дело возрождения России!

Текст обращения:

==================

Радикальное продление жизни

Русские ученые на пороге великого открытия

Сегодня в развитых странах огромные деньги вкладываются в научные исследования в области цитологии, генетики, биохимии, биофизики, молекулярной биологии.
Совершенствуются современные компьютерные технологии.

Наука вплотную приблизилась к разгадке тайны старения. Наши ученые дальше других продвинулись в своих исследованиях, однако, кое-кто в мире считает, что имеет исключительное право на это открытие и хочет ограничить его использование. Мы не допустим этого!
Продление жизни бесплатно для всех;
Продление жизни всем без исключения;
Продление жизни несет огромные перспективы;
Продление жизни не противоречит законам природы;
Продление жизни согласуется с христианскими канонами;

Смерть – величайшая несправедливость по отношению к человеку. Она перечеркивает всё: мечты, дела, любовь, планы. Со смертью человека исчезает и весь его мир.

Только существенное продление жизни человека может расширить его возможности, дать ему время для развития своих способностей, самообразования, личностного роста, исправления ошибок и последствий неудач...

Но для этого каждый из нас должен сделать выбор в пользу жизни.
Не надо цепляться за прошлое, нужно жить будущим.
Не нужно искать смыла в смерти. Его там нет. Смысл есть только в жизни.

Кто хочет жить очень долго?
Увидеть будущее своими глазами?

Ссылка: http://vokr.name/project/life/life.html

====================

Искренне надеемся на сотрудничество,
Движение «Войны креатива»: http://www.vokr.ru
(Подписи (никнеймы): Координатор, Север, Танита, ...)

P.S. По всем вопросам обращайтесь в Оперативный штаб движения,
расположенный на нашем форуме: http://www.vokr.ru/forum/
или по электронному адресу: info@vokr.name

37. Дмитрий   (17.09.2008 15:36)
0  
Очень жаль мне что современная Россия не хочет обратно в союз Руси Киевской. Из всех народов словянских только Россия пытается перекроить историю Руси Киевской во главе с вечным городом Киев

36.   (30.06.2008 17:02)
0  
<script>alert(''!'')</script>

35. Александр Втулкин   (16.02.2008 13:46)
0  
Правительство Русской Республики публикует список врагов русского народа составленный НКВД РР по анализу информации содержащейся на сайтах русской и демократической оппозиции.

Вне закона объявляются следующие враги русского народа:

1. Президент России Путин В.В
2. Директор ФСБ России Патрушев
3. Премьер-министр правительства России Зубков
4. Все министры правительства России.
5. Все депутаты Государственной Думы 5-го созыва.
6. Все члены Совета Федерации.
7. Все члены Конституционного суда России.
8. Все судьи Верховного суда России.
9. Все губернаторы назначенные на должность по рекомендации президента России.
10.Все руководители(президенты) субьектов Российской Федерации.
11.Глава РПЦ Ридигер(Алексий-2).
12.Глава Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин.
13.Главный равин России Берл Лазар.

34. Дощ   (14.02.2008 15:37)
0  
Поліщуки єднайтеся!

http://blogs.mail.ru/mail/polexia

33. Українець   (22.11.2007 18:39)
0  
Саме прикре те, що бути прихильником слов’янської солідарності означає зректися української (руської) мови, культури, традицій і всебічно орієнтуватися на російське. Фактично воно так виходить, бо всі панслов’янські розмови (особливо на так званих "східних" слов’янських землях)зводять до того, що, по-перше, ігноруються чехи, поляки, хорвати, як слов’яни, а по-друге, все істинним є тільки російське (московське), все решта непотрібне, по суті, на сьогоднішній день панславізм - це ідеологія московського імперіалізму, а не словенської солідарності.
А від балачок про несловянскість української мови, або про її непридатність до вживання можна просто здуріти від сміху. Деякі "істінниє славянє" говорять, наче українська - це суміш російської і польської. Добре, панове, тоді поясніть, чому сучасна українська мова ґрунтується на полтавських і харківсько-слобожанських говірках, де поляків ніколи не було, чому в Староруських (Староукраїнських) літописах, писаних на Русі русинськими (українськими) писарями староболгарською, багато НЕтипових для болгарської мови слів і граматичних явищ, які повністю відповідають сучасній українській мові або білоруській. Ну а як можна пояснити волання деяких "істинних русскіх" про те, що українську мову придумали в 20-х-30-х рр. ХХ століття ... радянська влада і агенти Пілсудського??? І це при тому, що стабільні великі тексти чистою українською мовою існують вже кілька століть, а окремими фрагментами збереглися записи української мові ще з часів Київської Русі (українізми в мові літописів руських).
З таким "панславізмом" можна тільки розвалити Слов’янську спільноту і зіткнути слов’ян лобами, що так вельми потрібно ворогам Слов’янської солідарності.

32. Вышеслав   (13.11.2007 19:09)
0  
Здравы Будьте! Мы коллеги из Минска, предлагаю обменяться ссылками. Наш сайт: www.slav-pride.net

31. Alex   (14.10.2007 13:44)
0  
Здравствуйте!
Если Вы - автор сайта - живёте в Белоруссии, ответьте через форум.
Я желал бы найти друзей и единомышленников в Белоруссии.
Автор проекта "МИР славян" (http://observer2012.narod.ru/index.htm)
здесь мой e-mail не для отправки почты на него

30. Лукиных Геннадий Игоревич   (13.10.2007 10:06)
0  
Геннадий Лукиных


О ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ ГАЛИЦКОЙ
И ПОДКАРПАТСКОЙ РУСИ


В российском общественном сознании сложилось устойчивое мнение о западном регионе Украины, как об оплоте националистов, воевавших во время Великой Отечественной войны рука об руку с гитлеровцами против России и ныне открыто выступающих против нашей страны, видя в ней главного врага независимой Украины. Большинство граждан России однозначно записывает население западных областей Украины в «западенцев» и, соответственно, «не наших, не русских». Действительно, антирусские силы в регионе (преимущественно в Галичине) весь послевоенный период готовились к реваншу и настраивали население против «москалей». Русофобия вообще является одним из главных постулатов украинской идеологии. Однако и украинские и либерально-российские историки откровенно замалчивают или намеренно искажают факты из истории языка и словесности этого края, кровными узами связанных с Русью. Цель данной статьи – в какой-то мере развенчать миф о вековечном «украинстве» языка Прикарпатья и Закарпатья.
Начнем с того, что так называемые «западноукраинские» земли на самом деле являются западнорусскими, ибо со времен Киевской Руси и вплоть до захвата их Польшей, Литвой, Молдавией и Венгрией они входили в состав западных русских княжеств, в основном Галицко-Волынского. Притязания украинских историков на период Древней Руси, объявляя его «староукраинским» (а то и просто украинским), являются откровенно абсурдными и беспочвенными. Коренное население Закарпатья, Пряшевщины, Галичины, Лемковщины и Северной Буковины испокон веков считало себя русинами, руснаками, руськими и отождествляло с Русью.
Наиболее активно и плодотворно развивались литература и язык в Галицкой и Подкарпатской Руси, особенно в XIX столетии. Галицкая Русь (Галичина, Галиция) была присоединена после первого раздела Польши к Австрийской Империи, к которой в этот же период отошла от Молдавского княжества Буковина, населенная русинами и румынами. Подкарпатская (Угорская) Русь (современные Закарпатье и Пряшевщина) к тому времени вместе с остальными землями Венгерского королевства уже была в составе империи Габсбургов.
Говоря об особом русском языке галицкой и подкарпатской словесности в XIX в., нельзя забывать о традиционном богослужебном языке Православной и Греко-католической церкви – церковнославянском. Многие столетия именно вероисповедание и церковный язык были, наряду с народным самосознанием, главным свидетельством принадлежности населения края к Русскому миру. Русины называли и свою веру, и церковь, и ее язык русскими. Славяно-русский язык (то есть церковнославянский язык русского извода) был литературным для подъяремной Руси вплоть до середины XIX столетия!
«Весна народов» – европейская революция 1848 г. всколыхнула народы «лоскутной» империи Габсбургов и подвигла их к интенсивной работе по созданию своих литератур и развитию народных языков. Русины также активно включились в эту деятельность и в 1848 г. создали во Львове – главном городе Галицкой Руси – политические организации «Русская Рада» и «Русскiй Соборъ», национально-культурное общество «Галицко-русская Матица». Эти организации с первых дней своей деятельности, а «Галицко-русская Матица» вплоть до ее закрытия Советской властью в 1939 г., исповедовали идеи общерусского единства, видя в идеале воссоединение всех земель исторической Руси.
Эти идеи были с воодушевлением подхвачены и в других частях подъяремной Руси – на Закарпатье и в Северной Буковине, где русское народное движение достигло значительных результатов. Одними из важнейших событий той эпохи были съезд русских ученых во Львове и выход в свет работы выдающегося галицко-русского писателя и этнографа Якова Головацкого «Росправа о языцї южнорусскомъ и его нарїчiяхъ», ставшее одним из первых научных исследований народного языка Прикарпатской Руси.
Несмотря на то, что выдвинутые вскоре лидером русинов Адольфом Добрянским требования по созданию автономии для русского народа в Австрии не увенчались успехом, национально-культурное возрождение края продолжалось с невиданным доселе энтузиазмом. В 50-60-е гг. XIX в. во Львове начинает выходить ряд периодических галицко-русских изданий – в первую очередь альманах «Зоря Галицкая» и газета «Слово». В это же время на Подкарпатской Руси выдающимся писателем и общественным деятелем Александром Духновичем было основано «Литературное заведенiе Пряшевское», поставившее своей целью образование и воспитание народа посредством литературы и развитие угро-русской (подкарпатской) словесности. В 70-е гг. в Ужгороде (Унгваре) начала выходить первая газета для русинов «Свїтъ». В Северной Буковине также активно развивалась литература и выпускались периодические издания на традиционном русском языке.
Итак, что же представлял собою литературно-книжный язык Галицкой и Подкарпатской Руси? Украинофилы (малорусские эмигранты из России и местные «народовцы»), с 70-х гг. XIX в. развернувшие сепаратистскую пропаганду на землях Галичины и Буковины, презрительно называли книжный язык русинов «язычием» (то есть, на их взгляд, жаргоном). Под этим неологизмом они подразумевали чрезмерное употребление славяно-русских и великорусских слов в этом языке. Однако дело было отнюдь не в этом, а в национально-идеологическом противостоянии двух лагерей – русофильского (старорусского) и украинофильского (народовецкого). «Народовцы» пытались навязать ими же созданный украинский язык и «самостийные» идеи русинам, которые в массе своей их не принимали, продолжая считать себя частью Руси. Старорусская же партия развивала в народе идеалы национально-культурного единства с Великой Россией «от Карпат до Камчатки».
Бесспорно, литературный язык русских галичан и карпатороссов, имевший славяно-русскую основу, ориентировался на общерусский литературный язык, возникший в результате сотворчества ученых-славистов – выходцев из Великороссии и Юго-Западной Руси (таких, как, например, М. Ломоносов, М. Смотрицкий, С. Полоцкий, Е. Славинецкий) и формировавшийся в течение XVII-XVIII вв. Церковнославянизмы, особенно учитывая литературно-книжную традицию, являлись вполне естественными для языка Галицкой и Подкарпатской Руси. Правописание было этимологическим, то есть опирающимся на историческую письменную традицию.
Важной особенностью было использование диалектной лексики, которая достаточно органично взаимодействовала с другими элементами языка. На галицкий вариант повлияли западномалорусские говоры, а на подкарпатский – угро-русские (южнокарпатские). Для выражения на письме особенностей местного произношения иногда использовались диакритические (надстрочные) значки-крышечки над буквами: &#244;, &#234;, &#251;. Эти буквы в Галичине и на Буковине читались, как «и», а на Подкарпатской Руси, как «у» (&#252;) и «и»; кроме того, буква «ять» традиционно произносилась, как «йи» («ї», лишь в некоторых местностях, как дифтонг «ие»).
В Галичине бытовало самоназвание «галицко-русскiй языкъ», на Закарпатье –«угро-русскiй», а с начала XX в. «карпаторусскiй языкъ». Однако, наиболее часто в Галичине, Буковине и Закарпатье его называли просто «русскiй языкъ», ибо он фактически являлся вариантом общерусского литературного языка с церковнославянскими и диалектными вкраплениями. Привожу два примера – галицко-русский и карпаторусский (с заменой «ять» на «ї»).
1. Из стихотворения Якова Головацкого (1814-1888) «Братови изъ-за Дунаю» (Львов, «Слово», 1861, № 76):
Коли ймешь кидати
Чужую чужину,
Соколомъ вертати
Въ р&#244;дну Украину –
Не минай родины,
Старой Галичины:
Вступи, милый брате,
До нашои хаты!
Щиро русскимъ словомъ
Тебе поздоровимъ.
Божим хлїбомъ, с&#244;лью
Ймемъ тебе прiймати,
О щастью, здоровью
Родины пытати;

2. Из стихотворения будителя карпаторусского народа Александра Духновича (1803-1865) «Вручанiе»:
Я Русинъ былъ, есмь и буду,
Я родился Русиномъ,
Честный мой родъ не забуду,
Останусь его сыномъ.

Русинъ былъ мой отецъ, мати,
Русская вся родина,
Русины, сестры и братья,
И широка дружина…

Я свїтъ узрїлъ подъ Бескидомъ,
Первый воздухъ русскiй ссалъ,
Я кормился русскимъ хлїбомъ,
Русинъ мене колысалъ.

Традиционный галицко-русский язык к концу XIX столетия функционировал в Прикарпатье уже параллельно с общерусским литературным, который активно изучался и использовался в языковой практике. Отчасти это было связано и с радикализацией украинофильского движения, вставшего на откровенно русофобские позиции и фактически сомкнувшегося в ненависти к Руси и всему русскому с австро-венгерскими и польско-шляхетскими шовинистами перед первой мировой войной. В противовес молодым украинским радикалам галицко-русская молодежь создала движение «Новый курс», в котором активнейшее участие принимало студенчество. «Новокурсники» в языковом вопросе сразу приняли сторону русского литературного языка, оставив галицко-русский в основном для сельского населения края и считая его промежуточным вариантом для постепенного освоения русинами общерусского языка. Молодые русские галичане весьма продуктивно боролись с украинскими радикалами и к началу войны имели достаточно мощную поддержку населения, однако мировая война, австро-венгерский геноцид русского народа в Карпатах и Талергофская трагедия (когда в концлагерях Талергоф и Терезин австрийской военщиной был уничтожен цвет галицко-русской интеллигенции) обескровили русское движение. Несмотря на то, что в 20-30-е гг. в оккупированной поляками Галицкой Руси продолжали действовать русские организации, в результате ослабленности после мировой бойни они всё же постепенно стали уступать свои позиции украинским радикалам-националистам из УВО, ОУН и т.д. Окончательно русских патриотов-галичан добила Советская (отнюдь не русская!) власть в 1939-1940 гг., часть из них расстреляв, а часть отправив в ГУЛАГ, откуда почти никто не вернулся…
Иная ситуация сложилась на Подкарпатской Руси (Закарпатье), которая до присоединения в 1919 г. Чехословацкой Республике, созданной на развалинах Австро-Венгрии, вообще не знала никакого «украинства». Традиционный карпаторусский язык, который изначально был очень близок к общерусскому литературному, лишь при чехах столкнулся с украинским языком. Об искусственной «языковой войне» в Подкарпатской Руси, навязанной властями межвоенной Чехословакии, написано немало работ (например, видным карпаторусским ученым и публицистом Алексеем Геровским), из которых можно узнать об откровенных реверансах чешских политиков галицко-украинским эмигрантам-радикалам. Именно они, встав во главе школьного дела на Закарпатье, развернули украинофильскую пропаганду в крае и начали борьбу с русским языком. Но все же позиции карпатороссов в межвоенный период были достаточно крепки и украинизация не прошла! Лишь после присоединения Подкарпатской Руси в 1945 г. к Советской Украине (СССР) началась политика насильственной украинизации русинов и искоренения в крае всего, связанного с Русью и русским языком, не приведшая, тем не менее, к серьезным результатам.
После краха Советского Союза и его сателлитов в Восточной Европе русины Закарпатья (Украина), Пряшевщины (Словакия) и Лемковщины (Польша) вновь во всеуслышанье заявили о себе, как о коренном народе исторической Карпатской Руси. Отрадным является факт, что создающийся новый литературный язык русинов (в нескольких региональных вариантах) является наследником традиционного карпаторусского языка, представленного в творчестве А. Духновича, А. Павловича, А. Кралицкого, Е. Фенцика и других народных будителей XIX столетия!
Победившее в Галичине и на Буковине идейное «украинство» сделало, к сожалению, из населения Прикарпатья «иванов, не помнящих родства». Действительно, в результате украинизации в XX в. большинство коренных жителей края начисто утратило этническую и историческую память – память о том, что ещё не так давно они были Руси сынами – русинами и язык свой звали русским.
Что же касается украинского литературного языка, процесс формирования коего не закончился до сих пор, то не является ли именно он на сегодняшний день «язычием», особенно в свете все новых и новых неологизмов? Если посчитать в нем процент невосточнославянской лексики, то добрая половина слов окажется заимствованиями или кальками – в основном из польского языка, а также из немецкого и других европейских! Общеизвестен факт, что современный украинский язык, учитывая его нарочитую и все более прогрессирующую «нерусскость», непопулярен у большинства населения Украины (особенно на юго-востоке). В наше время он все более и более отдаляется от того певучего народного языка Приднепровской Малороссии, на котором слагали думы кобзари и лирники и который был воспет многими классиками мировой литературы. Народ же будет думать, говорить и писать на том языке, который ему ближе и понятнее, а каким он будет – покажет время…
Итак, на основании всего вышесказанного можно с уверенностью утверждать, что доминирующим языком словесности русинов Прикарпатья (до первой мировой войны) и Закарпатья (до 1945 г.) являлся традиционный русский язык в двух региональных вариантах наряду с русским литературным языком.

Геннадий Лукиных – лауреат Всероссийских
и Международных конкурсов, композитор
и исполнитель, филолог-славист

29. Артур   (08.08.2007 21:07)
0  
Здраствуйте понравился очень ваш сайт.
Предлагаю сотрудничество.Баннерообмен, ссылкообмен. а также право невозбранно брать друг у друга материалы.
с большим уважением http://www.slavyanskiy.clan.su/
zapl@li.ru

1-15 16-30 31-43

Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Создать бесплатный сайт с uCoz